חיפוש
  • עדי סלמור

מה נשתנה, גרסת הנודניקית: רָשַׁם-כָּתַב, הֵבִיא-נָתַן


שני אופני דיבור שגויים יכולים לגרום לי לאחל כמה ממכות מצריים (ובהן מכת הגפילטע פיש עם הגזר על הראש) למי שמעז להשתמש בהם:

רָשַׁם-כָּתַב

כשמשתמשים בפועל רָשַׁם במקום כָּתַב: "רשמתי פוסט בפייסבוק", "רשמתי לך הודעה". הנכון הוא להשתמש ב"רשם" רק כאשר מדובר בדבר המופיע כחלק מרשימה: רשמתי את הילד לקייטנה, רשימת קניות, רשימת בוחרים וכו'. בשאר המקרים כותבים, לא רושמים.

הֵבִיא-נָתַן

המשמעות של הֵבִיא היא 'גרם לבוא'. יש להשתמש בפועל רק כאשר דבר מה עובר ממקום למקום לכן לא מבקשים מהילדים "להביא חיבוק" אלא לחבק. המשמעות של הפועל נָתַן היא 'מסר משהו לאחר' על כן יש לבקש "תן לי (בבקשה!) את הגפילטע פיש כי אוכל אפור זה הדבר הכי מפתה בעולם".

צילום: ישראל אלפסה


3 צפיות

 עדי סלמור, ערכתי את מדור הספרים במגזין "את" וב"אטמוספירה" (המגזין של אל על), עורכת בהוצאת פרדס, מרצה על נושאים ספרותיים, עורכת מנוסה - תכנים מגזיניים, ספרותיים ודיגיטליים, כותבת ועורכת לשון.
בעלת תואר ראשון במדעי המדינה (האוניברסיטה העברית בירושלים) ותואר שני בספרות עברית (אוניברסיטת בן גוריון בנגב).

  • Facebook - Grey Circle
  • G+ - Grey Circle

© Adi Salmor (2017)  |  Designed by BestSite

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now